GIORGIO AGAMBEN: “EL MIEDO PREPARA PARA ACEPTARLO TODO” (17
DE SEPTIEMBRE DE 2015)
— En 1995, con “Homo sacer”, te
propusiste una exploración de los grandes conceptos, especialmente jurídicos,
que estructuran las sociedades contemporáneas. De entrada, pusiste el acento en
el “estado de excepción”, es decir, el momento en que la ley normal queda
suspendida, mostrando que esta suspensión del derecho no deja de ganar terreno.
Incluso has hablado del campo de concentración como “paradigma” del mundo
contemporáneo. Con la distancia, ¿tienes en consideración que la formulación
haya podido causar conmoción?
Giorgio Agamben.— Conmoción y
escándalo no son nociones útiles para comprender: sirven, en general, para
rechazar comprender. Más de una vez he precisado que los conceptos de los que
me sirvo en mis investigaciones arqueológicas no son conceptos históricos en el
sentido estricto de la palabra: se tratan, más bien, de paradigmas que sirven
para volver comprensible un conjunto más vasto de fenómenos.
Así, el campo de concentración es
el paradigma perfecto de un espacio de excepción, es decir, de un espacio en el
que las garantías de la ley quedan suspendidas y todo deviene posible. Ahora
bien, me parece que desde que formulé este paradigma, los espacios de excepción
se han multiplicado por todas partes hasta coincidir con el espacio mismo de la
ciudad.
Poca gente sabe que las leyes
seguritarias en vigor en Francia son dos veces más restrictivas que aquellas en
vigor en la Italia fascista.
Unos hombres que son mantenidos bajo la presión
del miedo son preparados para aceptarlo todo y los políticos sin escrúpulos que
gobiernan Europa sacan su provecho de esto. Esto también ya lo he dicho en
diversas ocasiones, pero tengo la impresión de hablarle a sordos.
Un hilo rojo de tu investigación
filosófica es la “nuda vida”. ¿De qué se trata?
Quiero en primer lugar precisar
que, como todo concepto, el de “nuda vida”, que en sí mismo permanece vago,
sólo adquiere su sentido verdadero si se lo sitúa en el contexto problemático
que le es propio. La nuda vida no es la vida natural: es, al contrario, el
resultado de una operación del poder, que consiste en dividir la vida.
Mis investigaciones me han
enseñado que, en la cultura occidental, la vida no es una noción científica o
médica, sino un concepto filosófico y político. En los cincuenta y siete
tratados del Corpus hippocraticum (la antología de escritos de médicos
griegos), la palabra zoé (“vida”) aparece sólo ocho veces, y nunca con un
significado técnico. En cambio, en la filosofía de Aristóteles, adquiere
inmediatamente una función decisiva. Por supuesto, Aristóteles nunca define lo
que es la vida: se limita a dividirla aislando lo que él denomina la vida
nutritiva (que se volverá la vida vegetativa) de las otras funciones (la vida
sensitiva, la vida intelectual, pero también la vida política. El punto central
de esta división, que la ciencia moderna retomará por su cuenta, es crucial. El
origen de la biopolítica se encuentra ahí.
La vida vegetativa, que el hombre
comparte con las plantas, no es considerada como verdaderamente humana: pero es
por medio de su separación al menos teórica (Aristóteles sabía perfectamente
que su separación factual acarrea la muerte) como se va a definir lo que es
humano y lo que no lo es. El hombre es el viviente que separa en sí mismo la
vida vegetativa de las otras funciones para rearticularlas juntas en una
potente máquina antropológica.
En efecto, a nadie se le
ocurriría decir de un animal que está “desnudo”… ¡La desnudez es propia del
hombre! Pero ¿de qué modo esa “nuda vida” constituye un problema político mayor
para Occidente?
En la historia de Occidente, un
umbral decisivo es atravesado cuando en la segunda mitad del siglo XX, con los
desarrollos de las técnicas de reanimación, la medicina consigue realizar lo
que Aristóteles tenía por imposible, a saber, la separación en el hombre de la vida
vegetativa de las otras funciones vitales.
El cuerpo del ultracomatoso que
las máquinas mantienen entre la vida y la muerte en la cámara de reanimación es
un ejemplo perfecto de la nuda vida en su significación a la vez abstracta y
muy concreta. Y no hay que sorprenderse si, desde este momento, todos los
conceptos fundamentales de la polítcia son puestos en cuestión. Toda nueva
definición y división de la vida implica necesariamente una redefinición de la
política. El caso del comatoso —así como el del deportado en Auschwitz— es por
supuesto extremo, pero la línea de repartición puede pasar por niveles
diferentes.
¿La llegada masiva de migrantes
por el Mediterráneo es un ejemplo de esto?
Nadie va a negar que los
migrantes son hombres. Pero, en la medida en que se encuentran tomados dentro
de dispositivos jurídicos de excepción, van a ser tratados en cierta medida
como nuda vida.
Otra etapa importante de tu obra
fue El Reino y la Gloria, aparecido hace siete años, donde analizas la noción
de “economía” que fue primeramente un concepto… cristiano. ¿La economía sería
una teología corrompida?
Cuando emprendo una investigación
genealógica sobre el pasado, mi objetivo es comprender lo que hay de más
difícil de captar, es decir, el presente. La arqueología es para mí la única
vía de acceso al presente. En El Reino y la Gloria, se trataba de comprender la
dominación actual de la economía y del gobierno en las sociedades
contemporáneas. Lo que he encontrado es que el concepto de “economía” fue
utilizado masivamente por los Padres de la Iglesia para dar cuenta de la
Trinidad y del gobierno divino del mundo. Desde siempre se habla de “teología
política” y ahí yo he descubierto una teología económica igualmente eficaz y
avasalladora.
Puedo asegurarte que yo he aprendido
mucho más sobre lo que significa “gobernar” con la lectura de los tratados
teológicos sobre los ángeles (que son los “ministros” del gobierno divino) que
por los tratados de filosofía política. Pero es sobre todo la noción de
“gloria” la que ha sido esclarecedora. Si el poder es esencialmente fuerza y
acción eficaz, ¿por qué hace falta lo ceremonial y las aclamaciones, las
imágenes y cantos de gloria? Se cree que esto pertenece al pasado, pero es
exactamente lo contrario lo que es correcto.
La función de la gloria es hoy
asumida por los mass media y la opinión pública (doxa significa originalmente
en griego “gloria”). Las imágenes, los nombres y el discurso de los poderosos
que en otro tiempo aparecían sólo por momentos y en ciertos lugares, son hoy en
día difundidos en todo momento y en todas partes. La democracia contemporánea
es una forma de gobierno íntegramente fundado sobre la gloria.
¿De qué modo esta arqueología de
la economía puede ayudar a comprender por ejemplo el reciente brazo de hierro
europeo en torno a la deuda griega?
Te voy a responder con una
explicación —irónica, sin duda— que debo a un teólogo ruso. Sabes tal vez que
lo que dividió a la Iglesia ortodoxa de la Iglesia romana fue la función del
Espíritu Santo con relación al Hijo. Para los ortodoxos, el Espíritu Santo
procede únicamente del Padre, mientras que para Roma, el Espíritu procede del
Padre y del Hijo juntos. Ahora bien, el Hijo es la persona divina que se ocupa
de la “economía” de la salvación, es decir, del gobierno divino del mundo.
Así pues, para un ortodoxo
(incluso para un griego), el Espíritu Santo no tiene nada que ver con la
economía y el mundo, mientras que para un católico y sobre todo para un
protestante (incluso un alemán) la economía es algo “espiritual” y sagrado. He
aquí por qué, concluía el teólogo en cuestión, Grecia no podrá jamás salir de
la crisis económica. En cuanto a mí, en este caso, me siento evidentemente
ortodoxo y no protestante.
Has insistido en “lo
inapropiable”: ¿qué es eso? Pienso especialmente en el bellísimo pasaje sobre
la pasión del paisaje, que das como ejemplo de lo que uno no sería capaz de
apropiarse.
Una de las cuestiones centrales
de mi último libro es la del uso. Se sabe que la acción y la propiedad siempre
han estado en Occidente en el centro de la política y del derecho. Se trataba
para mí de sustituir estos conceptos con el del uso, de pensar una política
fundada únicamente sobre el uso. Ahora bien, una definición posible del uso es
justamente concebirlo como una relación con el mundo en cuanto inapropiable. El
paisaje, donde uno no puede sino extraviarse, es un ejemplo de esta relación
con el mundo. Pero igualmente importantes son los otros dos: la lengua y el cuerpo,
que son siempre objeto de un uso común, pero nunca de una verdadera
apropiación.
Tu libro es una invitación a
“desactivar” la maquinaria occidental. Pero ¿cómo arreglárselas? ¿El
“desobramiento” es un proyecto político?
Vale la pena precisar este concepto
que para mí es decisivo. En primer lugar, la palabra misma, que hay que
comprender en un sentido activo, supone un verbo activo, “desobrar” (que por lo
demás existe): desactivar, volver inoperante.
Aristóteles planteó una vez esta
cuestión completamente importante: ¿existe una obra o actividad propia no al
zapatero, al arquitecto, al escultor, etc., sino al hombre en cuanto tal? O
¿habría que decir que el hombre en cuanto tal es sin obra, des-obrado? Yo he
tratado de tomar con seriedad estas cuestiones.
El hombre es el viviente que no
tiene obra propia, porque ninguna vocación específica le puede ser asignada
como propia. Es, en este sentido, un ser de potencialidad y de potencia. La
praxis propiamente humana es entonces aquella que, volviendo inoperantes las
obras de la economía, del derecho, de la teología, de la biología, etc., las
obras como posibilidad, vuelve posible un nuevo uso de ellas.
¿Puedes darnos un ejemplo?
Sí: el poema. ¿Qué es la poesía,
sino una operación lingüística que consiste en neutralizar las funciones
informacionales y comunicativas del lenguaje, para abrirlo a un nuevo uso, que
se llama justamente poema? Lo que la poesía cumple para la potencia de decir,
la política y la filosofía deben cumplirlo para la potencia de actuar. Suspendiendo
las operaciones económicas y biológicas, muestran qué puede el cuerpo humano,
lo abren a un nuevo uso posible.
Ves que el desobramiento tal como
lo concibo es lo contrario de la inercia. Es la única “actividad” que está a la
altura de la naturaleza potencial y de la ausencia de obra esencial del ser
humano. Pero, si esto es cierto, el modelo de la lucha, que ha paralizado a la
imaginación, debe ser remplazado por el de la salida y el éxodo. Es claro que
la coalición Syriza en Grecia ha capitulado porque se había comprometido en una
lucha sin término, pues había excluido la única vía practicable: la salida de
la zona euro. Esto es igualmente cierto en la existencia individual. Como Kafka
no lo deja de repetir, lo esencial no es luchar, sino encontrar una vía de
salida.
Has sido un lector apasionado y
admirador de Heidegger, del que seguiste su seminario en Le Thor, cerca de
Avignon, en 1958, en casa de René Char. ¿Cuál ha sido tu reacción frente a la
publicación de los “Cuadernos negros”, que contienen frases deplorables sobre
los judíos?
La polémica sobre estos famosos
cuadernos descansa en un equívoco que es importante esclarecer: el uso y el
significado de la palabra “antisemitismo”. Por razones históricas conocidas,
esta palabra designa algo que tiene que ver con la persecución y la
exterminación de judíos. No habría pues que emplear la misma palabra para
opiniones sobre los judíos —erróneas o débiles quizá— pero que no tienen nada
que ver con esos fenómenos. Ahora bien, es precisamente esto lo que deja de
suceder. Y esto no concierne únicamente a Heidegger. Si toda observación
crítica o negativa sobre el judaísmo, incluso contenida en notas privadas, es
condenada como antisemita, esto equivale a poner el judaísmo fuera del
lenguaje.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario